See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

سومالی سخن می گوید: حمایت از صداهای ناشنیده ی سومالیایی ها

سومالی یکی از آن کشورهای در حال توسعه است که در رسانه های جهان برای همه ی دلایل منفی از جنگ داخلی، قحطی، و خشکسالی، تا دزدان دریایی سومالیایی ظاهر می شود. با کمک پلت فرمی بر پایه ی «اوشهیدی» (Ushahidi)، به نام “Somalia Speaks“، الجزیره ی انگلیسی به جمع آوری حرف های شنیده نشده از داخل سومالی با استفاده از پیام کوتاه دست زده است. پیام های ارسالی به انگلیسی ترجمه شده و سرانجام بر روی نقشه ترسیم می شوند. مردم همچنین می توانند یک گزارش را از طریق پیام کوتاه به یک شماره بین المللی ارسال کنند و به صورت اینترنتی ارائه نظر شامل لینک ویدیو، ارسال عکس و شرح متن کنند.

Somalia Speaks یا «سومالی سخن می گوید»، کاری مشارکتی است از Souktel ، یک NGO ارائه خدمات پیام کوتاه، Ushahidi، Al Jazeera، Crowdflower و موسسه مهاجر آفریقایی.

Patrick Meier از Ushahidi در یک پست در بلاگ Ushahidi توضیح می دهد:

The purpose of this project is to catalyze global media attention on Somalia by letting Somali voices take center stage—voices that are otherwise not heard in the international, mainstream media. If journalists are not going to speak about Somalia, then this project invites Somalis speak to the world themselves. The project highlights these voices on a live, public map for the world to bear witness and engage in a global conversation with people of Somalia, a conversation in which Somalis and the Diaspora are themselves at the centerfold. It is my sincere hope that advocacy and lobby group will be able to leverage the content generated by this project to redouble their efforts in response to the escalating crisis in Somalia.

هدف از این پروژه است کاتالیز کردن توجه جهانی رسانه ها بر روی سومالی با مرکزیت دادن به صداهای سومالیایی است — صداهایی که در غیر این صورت در رسانه های بین المللی جریان اصلی شنیده نمی شوند. اگر روزنامه نگاران قصد ندارند در مورد سومالی صحبت کنند، این پروژه دعوتی است از سومالیایی ها که خود با جهان صحبت کنند. این پروژه صداها را در یک نقشه ی زنده و همگانی برجسته می کند برای جهان تا شاهد و حاضر باشد در گفتگوی جهانی با مردم سومالی؛ گفتگویی که در آن سومالیایی ها و مهاجران خود در مرکز قراردارند. امید صادقانه من این است که گروه های وکالتی و لابی گر قادر باشند از محتوای تولید شده در این پروژه برای دو چندان کردن تلاششان در پاسخ به افزایش بحران در سومالی بهره برند.

Souktel این سوال را که “درگیری در سومالی چگونه بر زندگی شما تاثیر گذاشته است؟” به زبان سومالیایی به حدود ۵۰۰۰ نفر از مشترکان خود در مناطق پراکنده ی جغرافیایی فرستاد.سومالی سخن می گوید بیش از ۳۰۰۰ پاسخ در پیام کوتاه دریافت کرد، که ترجمه، دسته بندی و محدوده ی جغرافیایی شان با استفاده از این پلاگین crowdflower تعیین شد.
Co.exist به نقل از Riyaad Minty, رییس رسانه های اجتماعی Al Jazeera, از نحوه ی کار crowdsourcing یا منبع یابی جمعی گزارش می دهد. پاسخ های شگفت انگیزی از جامعه ی سومالیایی زبان آنلاین وجود داشت که داوطلبانه گزارش پیام های کوتاه را ترجمه کردند. گزارش های روی نقشه رفته نیز به انجمن های عمومی لینک شده اند که در آن خوانندگان می توانند پاسخ دهند و دیدگاه های خود را به اشتراک بگذارند.

Melissa Ulbricht در برنامه ی Mediashift در شبکه ی PBS گزارش می دهد:

Korenblum از Souktel گفت که در یک دوره پنج ساله منتهی به سال ۲۰۰۹، ضریب نفوذ تلفن همراه در منطقه ی سومالی ۱۶۰۰٪ افزایش داشت. Souktel از سال ۲۰۰۸ در منطقه ی شاخ آفریقا ارائه خدمات می کرده است و لیست مشترکین پیام کوتاه اش بیش از ۵۰۰۰۰ نفر هستند. […] برقراری ارتباط با شهروندان از طریق پیام کوتاه، بنابراین، منطقی است.

Souktel's Korenblum said that in a five-year period leading up to 2009, mobile phone penetration jumped 1,600% in the Somali region; Souktel has been delivering service in the Horn of Africa since 2008 and has a member SMS subscriber list of over 50,000 people. [..] Reaching out to citizens via SMS, then, makes sense.

Soud Hyder از Al Jazeera گفت، این شبکه خبری بدنبال آن است که چگونه می توان روند کار جمع آوری اخبار را ساده و موثر کرد برای گرفتن خبر به طور مستقیم از مردم : “مانند بردن روزنامه نگاری شهروندی به سطح بعدی است”

یک خواننده به نام Awaale, نظری داده در بلاگ Ushahidi مبتنی بر اینکه مردم در سومالی تصور می کنند که پیام کوتاه تنها بین دو نفر است. در نتیجه ممکن است به Souktel پاسخ دهند بدون آنکه بدانند نامشان در اینترنت برای جنگ گساران فاش خواهد شد. در پاسخ به او اطمینان داده شد که تیم Al Jazeera تمام اطلاعات شخصی را از سایت عمومی حذف کرده است.
Mobile Media Toolkit یک بررسی موردی کامل بر روی این پروژه دارد.

بحث را آغاز کنید!

ورود نویسنده ورود »

راهنمایی

  • کامنت‌ها توسط ناظر بررسی خواهد شد. لطفا کامنت خود را تنها یک بار ارسال کنید، در غیر این صورت به عنوان اسپم شناخته خواهد شد.
  • لطفا با دیگران با احترام برخورد کنید. کامنت‌های حاوی سخنان نفرت‌آمیز، رکیک، و حمله‌های شخصی تایید نخواهند شد.